Page 184 - VKU_TB

Basic HTML Version

LIEBE zUM DETaIL
Holz und Verarbeitung
Die Massivteile der Collection Milano (Kranz, Sockel, Rahmen
und Profilleisten) sind aus Linde gefertigt. Für die furnierten
Teile (wie Fronten, Seitenteile, sichtbare Rückwände und
Platten) verwenden wir Kirschbaumholz.
Zierbeschläge
Großen Wert legen wir auf die sorgfältige abstimmung der
zierbeschläge, um den besonderen Stil dieser Kollektion
zu unterstreichen. Für die Collection Milano verwenden
wir wertvolle zierbeschläge in Messing, antikisiert und
brüniert.
Es stehen zwei verschiedene zierbeschläge zur auswahl:
zierbeschlag klassisch in Messing (M19)
zierbeschlag Directoire silber (M20).
Einlegeböden
alle sichtbaren Einlegeböden aus Holz und Glas sind
verstellbar bzw. abnehmbar (siehe Detailbeschreibung).
Glaseinlegeböden haben eine Stärke von 8 mm,
Holzeinlegeböden eine Stärke von 17 mm. Die Messingträger
können in den vorgegebenen Positionen eingesetzt werden.
Die Türverglasung hat Facettenschliff.
Beleuchtung
alle Vitrinen der Collection Milano haben Innenbeleuchtung.
Das Beleuchtungssystem ist CE gekennzeichnet und
entspricht der EU-Verordnung (EN60598), die den Gebrauch
der Elektromaterialien regelt, welche für die Montage der
Möbel bestimmt sind. Die Transformatoren sind mit einer
thermischen Sicherung ausgestattet, die bei Überhitzung
die Leuchten automatisch abschaltet.
CURa DEL DETTaGLIO
Legni e lavorazione
Le parti massicce della collezione Milano (corpo, cimasa,
cornice, profili e basamento) sono realizzate in tiglio. Le
parti impiallacciate (frontali, parti laterali, schienali a vista e
piani) sono in ciliegio.
Ferramenta ornamentale
Per sottolineare il carattere proprio di ogni collezione, la
scelta della giusta ferramenta ornamentale è determinante.
abbiamo impreziosito la collezione Milano con particolari in
ottone, brunito ed anticato.
Viene data la possibilità di scegliere tra due maniglie:
maniglia classica in ottone (M19) e maniglia Directoire
argento (M20).
Ripiani
Tutti i ripiani a vista, realizzati in legno e vetro, sono mobili
o regolabili a diverse altezze (si vedano maggiori dettagli
nella descrizione di ogni singolo modello). I ripiani vengono
realizzati in 2 spessori: 17 mm per il legno, 8 mm per quelli
in cristallo. I perni reggiripiani in ottone si possono inserire
in più posizioni lungo i fianchi del mobile.
Le ante delle vetrine sono in cristallo molato.
Illuminazione
Tutte le vetrine della collezione Milano sono dotate di
impianto di illuminazione interna, marcato CE e conforme
alle Direttive Europee (EN60598) che regolano l’uso di
materiale elettrico destinato al montaggio su mobili.
I trasformatori, inoltre, sono dotati di protezione termica
che garantisce, in caso di surriscaldamento, lo spegnimento
dell’impianto di illuminazione.
LOVE FOR DETaIL
Woods and Workmanship
The solid sections of the Collection Milano (such as cornices,
bases, frames, and mouldings) are made from linden. For
the veneered sections (such as fronts, side sections, visible
back walls, and panels), cherry is used.
Decorative Fittings
We have always attached great importance to the careful
coordination of the decorative fittings with the furniture,
in order to underscore the unique style of each collection.
For the Collection Milano, we use high-quality, decorative
fittings in brass that have been antiqued and burnished.
a choice may be made between two different handles:
handle classic brass (M19) and Directoire silver handle
(M20).
Shelving
all visible shelves made from wood or glass are adjustable
as well as removable (see the description of details). Glass
shelves have a thickness of 8 mm (0.315 inch), wooden
shelves have a thickness of 17 mm (0.669 inch). The brass
supports may be used in the positions provided.
The doors are glazed with faceted crystal glass.
Lighting
all china cabinets of the Collection Milano have interior
lighting. The interior lighting system is CE certified and is
conform to the EU-directives (EN60598) regulating the use
of electrical materials for use in furniture. all transformers
have thermal protection to turn off the lights automatically
in the event of overheating.
M19
Messing zierbeschläge klassisch
Ferramenta classica in ottone
Classic brass fittings
M20
zierbeschläge Directoire, silber
Ferramenta Directoire argento
Fittings Directoire, silver
184